dimanche 29 mars 2009

Médecine chinoise : les châtaignes et le gingembre


Saviez-vous que les châtaignes contiennent jusqu’à 70 % d'amidon, 11 % de protéines et près de 7 % de matières grasses ? Elles sont également riches en minéraux, calcium, phosphore, fer et vitamines C, B1, et en carotène, tout ce qui constitue la plupart des aliments. La médecine chinoise pense que les châtaignes au goût sucré sont de nature chaude. Elles sont nourrissantes et renforcent la rate et les reins.
Le célèbre médecin chinois, Li Shizhen, de la dynastie Ming, a fait des études en profondeur sur les châtaignes. Il dit : « Les gens qui ont froid* avec de grosses diarrhées peuvent manger entre 20 et 30 châtaignes grillées pour se guérir ». Il préconisait de les utiliser aussi lors de faiblesses de la rate, de l'estomac ou en cas d'insuffisance rénale.
En retournant vers le passé, nous trouvons un ancien livre de médecine chinoise du Yunnan du Sud, Materia Medica dans lequel on peut lire « Les châtaignes consommées crues peuvent arrêter les vomissements de sang, les saignements de nez, le sang dans les selles, et d'autres maladies du sang ». De nos jours, la recherche médicale indique que les châtaignes peuvent prévenir l'hypertension et le durcissement des artères.
Le gingembre
Le gingembre peut être utilisé non seulement comme légume ou comme épice, mais aussi comme médicament. Selon la médecine chinoise, le gingembre entre dans les méridiens du poumon, de la rate et de l'estomac. Selon les chercheurs en pharmacologie, le gingembre prévient le vieillissement, c’est un antioxydant, il peut stimuler la sécrétion des sucs gastriques et par là favoriser la digestion. Il est éliminé par les reins, donc ceux qui ont des maladies rénales ne doivent pas l'utiliser.
Le gingembre a un goût épicé et on l'utilise pour se débarrasser des rhumes et des toux grasses. Il est employé pour traiter les maladies dites « froides » et n'est pas censé être employé pour les maladies dites « chaudes ». Dans la médecine chinoise, les différentes nourritures ont différentes « températures ». La température de la nourriture détermine en partie son effet sur le corps. L'idée est de restaurer l'équilibre du corps. Ainsi, si une maladie est dite froide, comme une toux ou un écoulement nasal, les aliments « chauds » comme une soupe de gingembre et d’échalote seront consommés.
Inversement, si une maladie est « chaude », comme un mal de gorge sec avec transpiration, on prendra des aliments « froids », comme la banane, le concombre, le tofu, etc. Une tisane de gingembre et de sucre brun à boire chaud peut être un moyen efficace pour lutter contre un refroidissement.
L'article ci-dessus est à consulter à titre de référence. Il est préférable de suivre la prescription d’un médecin de la médecine traditionnelle chinoise pour traiter les maladies.*en médecine chinoise, la fièvre peut donner chaud ou froid et selon, le médicament sera différent.